close

주지훈 신한류스타로, 올봄 일본 공략
朱智勳以新韓流明星身份 攻佔今春日本市場

 

『신 한류스타』로 떠오르는 주지훈이 올 봄 일본 공략에 나선다.

上升為「新 韓流明星」的朱智勳,今春將攻佔日本市場。



주지훈 주연의 영화 『서양골동양과자점-앤티크』(이하 앤티크, 감독 민규동)와 『키친』(감독 홍지영)이 일본에서 연달아 개봉된다. 지난해 11월 개봉돼 전국 170만 관객을 모은 『앤티크』는 일본에서 오는 5월 초 황금 휴일 기간을 앞두고 개봉된다. 그 뒤를 이어 오는 5일 국내 개봉되는 멜로영화 『키친』은 오는 6월 일본 관객들과 만난다. 한국 영화가 국내에서 개봉된 지 4개월 만에 일본에서 개봉되는 것은 매우 이례적인 일이다.

由朱智勳主演的電影「西洋古董洋果子店 antique」(以下antique,導演 閔奎東)和「廚房」(導演 洪智英)將相繼在日本開封。去年11月開封,聚集了全國170萬(記者寫文章太不真誠鳥,俺們只有120萬,這個俺一定要承認)觀眾的「antique」將在日本5月的黃金假期開封。此後,5日國內開封的劇情電影「廚房」將在6月與日本觀眾見面。這是韓國電影在國內開封後隔4個月後就在日本開封的首例。


이와 같은 일이 가능하게 된 것은 일본 내에서 급상승하는 주지훈의 인기 덕분이다. 국내에 잘 알려지지 않았지만 현재 일본에서 주지훈은 꺼져가는 『한류의 불길』을 댕기고 있다. 드라마 『궁』과 『마왕』이 한류전문채널에서 방송된 후 팬들이 급증하고 있다. 일본 연예관계자들도 주지훈을 배용준‧권상우의 뒤를 이을 『차세대 한류스타』로 꼽고 있다.

這也意味著,在日本突飛猛進般地受到歡迎的朱智勳,國內還未能很好地領會朱智勳在日本是「韓流的火焰」。電視劇「宮」和「魔王」在韓流專業頻道被播出後,愛好者猛增。日本演藝圈人士也認為,朱智勳是繼裴勇俊‧權相宇之後,下一代韓流明星的繼任者。



현재 알려진 톱스타들이 출연하는 영화들이 일본에 선판매되지 않는 상황인데도 주지훈이 출연한 영화들은 모두 개봉 전 팔려나갔다. 『앤티크』는 일본 동명 만화가 원작인 점도 한몫 했지만 주지훈이 주연배우를 맡아 지난해 5월 칸국제영화제 마켓에서 일본 쇼게이트사에 팔려나갔다. 쇼게이트사는 지난해 11월 열린 아메리카필름마켓에서 『키친』도 구입했다. 제작사측 한 관계자는 「일본에서 주지훈에 대한 기대가 남다르다」며 「모델 같은 세련된 외모뿐 아니라 탄탄한 연기력에 팬들이 급증하고 있다」고 전했다.

現在又爆出,即使是TOP STAR出演的電影,在日本都有可能滯銷,但是朱智勳出演的作品,卻在未拆封前就提前暢銷。「antique」作為日本同名漫畫改編的電影由朱智勳擔當主演,在去年5月的戛納電影節被日本的製作公司showgate買斷日本放映權,其後,showgate又在去年11月舉行的美國電影市場展(AFM)購買了「廚房」。製作公司相關人員表示「日本對朱智勳充滿了特別的期待」「不僅僅是模特般的外貌,還有堅實的演技,使得愛好者劇增」



주지훈 팬들의 열성도 현재 여느 한류스타 못지않다. 다른 한류스타들처럼 조직적으로 연결되지 않았지만 『앤티크』와 『키친』 기자 시사회에 나타나 주지훈을 응원했다. 또한 주지훈의 뮤지컬 데뷔를 앞두고 대거 내한할 예정이다.

朱智勳粉絲的熱情一點也不比現下的韓流明星們差。像其他韓流明星所無法享受到的待遇,親自去「antique」和「廚房」的記者試映會支持,並且計劃赴韓大手筆支援朱智勳首次舞台劇。(譯者註:日本豬花的確很有實力,而且N多日本記者也是豬花,卡卡)



주지훈은 오는 6일 개막하는 뮤지컬 『돈주앙』으로 무대에 첫 도전한다. 김다현‧강태을과 트리플 캐스팅됐다. 일본팬들은 주지훈이 출연하는 날짜가 공지되지 않아 언제 내한할지 아직 고민을 하고 있다는 후문이다. 

朱智勳在本月6日開幕的音樂劇「唐璜」中首次挑戰舞台演出。和金達賢‧金泰路一起擔當casting。日本粉絲由於無法瞭解朱智勳公演的日程,為何時赴韓而苦惱。


외모뿐만 아니라 실력까지 갖춘 주지훈의 인기행보가 어디까지 지속될지 귀추가 주목된다. 

不僅僅外貌出眾,而且具備出眾實力的朱智勳,無論走到哪裡都受歡迎,新動向也將被持續關注。

 

  

新聞原址: sports.khan

 

翻譯: joemwj @ 朱智勳中國後援會

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    lawa516 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()